Потомок контрабандистов
Aug. 13th, 2007 12:48 pmНедавно, знакомясь, услышал:
— Икрянников? Хорошая фамилия. Предки небось из-под Астрахани, контрабандисты, икру возили?
Фамилия Икрянниковых действительно идёт из Поволжья. Правда, наша ветвь — северная: дедушка Гаврила Иванович родился в Нижегородской губернии. Но истоки её наверняка в нижнем течении, где добывали астраханскую икру.
Если быть
Вот так бы и мне в налетающей тьме
Усы раздувать, развалясь на корме,
Да видеть звезду над бушпритом склонённым,
Да голос ломать
И слушать сквозь ветер, холодный и горький,
Мотора дозорного скороговорку...
Тем более что и по другим ветвям есть романтические предки. Бабушка по отцу, в девичестве Чернова, унаследовала фамилию от Андрея Чёрного, опричника при царе Иване Васильевиче. А прапрапрадедом с материнской стороны семейное предание называет, ни много ни мало, разбойника Кудеяра. По этому преданию деревня Салтановка Брянской области, откуда мама родом, основана неким Салтаном, ближайшим Кудеяровым помощником. Контрабандисты как раз впишутся в компанию.
Для полного комплекта разве что пиратов не хватает.
Хотя как знать — может, и они есть?
сходу
Date: 2007-08-13 09:40 am (UTC)за вором следить, уходящим в туман,
и в друг неожиданно встерить во тьме
усактого грека на черной корме..
Так бей же по жилам, кидайся в края
Бездонная молодость, ярость моя,
Чтоб звездами сыпалась кровь челочечья,
чтобы выстрелам мчаться вселенной навстречу...
Гениальнейший стих!
Re: сходу
Date: 2007-08-13 12:50 pm (UTC)А насчёт гениальности — согласен безусловно.
Re: сходу
Date: 2007-08-13 12:56 pm (UTC)Но вот звучание, конечно, я испортил
Re: сходу
Date: 2007-08-13 01:00 pm (UTC)Re: сходу
Date: 2007-08-13 02:13 pm (UTC)На самом деле там прежде всего "в" играет, именно из-за него мчаться хуже.
Но что самое интересно - знать-то я все эти фонетические штучки знаю, но когда пишешь стихи, об этом не думаешь совершенно. На слух понятно, что ТАК - лучше, и лишь потом, пытаясь понять еще и ПОЧЕМУ так лучше... В том-то и талант, что самые точные и по смыслу, и по звучанию слова приходят сами. И самые искренние стихи получаются тогда именно, когда никаких "тысяч тонн руды" не перебираешь... впочем, это вопрос сложный. Соблазн измерить гармонию алгеброй не оставляет...
Re: сходу
Date: 2007-08-13 09:20 pm (UTC)Можно, конечно, и не разбирать: тех же самых «Контрабандистов» я слушал много раз, не задумываясь о том, «ПОЧЕМУ так лучше». А теперь вот задумался. ;-) Теперь буду не только наслаждаться стихами, но и восхищаться, как здорово они сделаны. Два удовольствия по цене одного. :-)
А ещё эти «фонетические штучки» — неплохой способ выяснить, кто правильно помнит стихи. Одно дело сказать «Я точно помню» или даже «Сам послушай, так ведь лучше звучит». И совсем другое — авторитетно заявить: «Гляди, тут всё построено на аллитерациях. Если убрать "рваться" — то выпадает одно "р" и одно "в". А поскольку мы уже согласились, что Багрицкий — гений, то должны признать: он не мог так лажануться!» :-)
Re: сходу
Date: 2007-08-14 04:58 am (UTC)Бродский же тоже гений. Но вот:
"... Мимо Мекки и Рима
----- солнцем палимы
Идут по земле пилигримы" - здесь "синим" или "белым"?
Я бы предпочел по звуку второй вариант (л-л-л, тем более в предыдущй строке м-м-м), а автор - первый. Почему?
Re: сходу
Date: 2007-08-14 12:01 pm (UTC)А ещё, может быть, потому, что «белое солнце» всё-таки банальнее. Хотя в 1958 году, конечно, не так банально, как после выхода «Б. с. пустыни». Но представь зрительно белое солнце — и синее. Какое больше впечатляет?
А на самом деле, конечно же, понятно, что гениальность не сводится к аллитерациям. И даже к (не)банальностям. Тех же «Пилигримов» даже тавтологическая рифма не портит. Так что фраза про «кто лучше помнит» — это шутка. Ну, наполовину. :-)
Re: сходу
Date: 2007-08-14 01:18 pm (UTC)Просто я намекивал, что не только согласные создают звук. Очень важны ударные гласные. "И" былотам уместнее "е". Послушайте: так?
Ну и - да, тут Вы правы, начинает играть "с", поскольку "в" и так играет. АПолучаестя перелив, характерный для Бросдкого: Синим СоЛнцеМ паЛиМы...
А позже Бродский стал еще и "кольцевать" строки фонетически. Очень любопытно звучит, например, гениальное "Дрозд щебечет в шевелюре кипариса":
Гласные уходят из округленных о-е в перебор ударных "и" и безударных "а", звонкое "р" кольцует строку, а в целом она шипит и свистит, как... дрозд. Потрясающе!
Re: сходу
Date: 2007-08-14 01:02 pm (UTC)Re: сходу
Date: 2007-08-14 01:20 pm (UTC)Но - да, согласен, еще и "н" включается. В общем, жутко интересно вот так разбирать...
no subject
Date: 2007-08-13 09:00 pm (UTC)